Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) diccionario etimológico (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: diccionario etimológico


Is in goldstandard

1
paper PE_Lexistxt121 - : ensar en la asimilación, en el hacer pertenecer al lugar donde uno habita, pero sin poder soslayar que, al mismo tiempo, ese hacer pertenecer incluye la otorgación de un lugar subordinado. Por otro lado, usar este término permite destacar el sentido de domesticar como ‘referido a una persona, hacer que sea más agradable y de carácter menos áspero’ (CLAVE, s.v. domesticar), definición que no podemos dejar de vincular con la frase del Diccionario etimológico de ^[72]Lenz sobre “hacer simpática la figura del indio” (Lenz [1905-1910] 1979: 41 ) a ojos del Estado para propiciar su civilización y asimilación a la nación chilena.

2
paper PE_Lexistxt19 - : El nombre baraja, en el resto de los países hispanoparlantes, vislumbra un comportamiento parecido al que se vio en Venezuela. El DRAE y el Diccionario Etimológico son las dos únicas obras que señalan el contenido más antiguo: ‘pelea’ . La Academia lo mantiene como su última acepción, en tanto Corominas y Pascual lo ubican a mediados del siglo pasado en el Uruguay. Comentan que el ensayista Fernán Silva Valdés lo utilizó en "La prensa de B.A., 21-IV-1940: barajadas a primera sangre: ‘pelea’" (392). En general, hoy el sustantivo refiere ‘naipe’ y poco más.^6 El DRAE tiene ‘naipe’ como primera designación, y en México y en Uruguay como única la anotan respectivamente Kany (1969) y Külh de Mones (1993). Sin embargo, los sudamericanos a partir de baraja han generado nuevas formas sobre las cuales se debatirá inmediatamente:

3
paper UY_ALFALtxt90 - : La clave para esta cuestión parece estar en las propiedades del nombre mercê, que se comporta como un nombre relacional, asemejándose a los nombres de posesión inalienable [107]([108]Vergnaud et al.[109] 1992; [110]Alexiadou 2003; [111]Guerón 2003). De una forma general, los nombres relacionales necesitan un apoyo contextual para que el referente sea accesible y estos nombres sean interpretados. Sobre el significado del nombre mercê, el diccionario etimológico de Antônio Geraldo da Cunha ofrece las siguientes informaciones:

Evaluando al candidato diccionario etimológico:



diccionario etimológico
Lengua: spa
Frec: 34
Docs: 28
Nombre propio: 2 / 34 = 5%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.163 = ( + (1+0) / (1+5.12928301694497)));
Rechazado: mal tf-df: 121;

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
diccionario etimológico
: 6. Corominas, Joan. 1973. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Madrid: Gredos.
: 6. Gómez de Silva, Guido (1991), Breve diccionario etimológico de la lengua española, F.C.E., México.
: CONDE, O. (1998). Diccionario etimológico del lunfardo. Buenos Aires: Libros Perfil S. A.
: Corominas, J. (1974). Diccionario Etimológico de la Lengua Castellana. Madrid: Gredos.
: Corominas, J., y Pascual, J. A. (1987). Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Tercera edición muy revisada y mejorada. Madrid: Gredos.
: Corominas, Joan (1987). Breve Diccionario Etimológico de la lengua castellana, Madrid.
: García de Diego, V. (1955). Diccionario etimológico español e hispánico. Madrid: SAETA.
: Gómez de Silva, G. (2006). Breve diccionario etimológico de la lengua española. Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica ediciones.
: Lenz, R. (1905). Diccionario etimológico de las voces chilenas derivadas de lenguas americanas. Santiago de Chile, Seminario de filología hispánica, Universidad de Chile.
: Pharies, D. (2002). Diccionario etimológico de los sufijos españoles. Madrid: Gredos.